Sprachwissenschaftler gesucht: Warum heißt es z.B. tabLE und labEL?

  • 23 Antworten
    • Tobsen123
      Tobsen123
      Bronze
      Dabei seit: 21.01.2008 Beiträge: 918
      lol du hast Sorgen :D Ich weiß es auch nicht, aber ist aufjedenfall Interressant :)
      Bin gespannt auf die Antwort
    • h4nn3s0r
      h4nn3s0r
      Bronze
      Dabei seit: 04.02.2008 Beiträge: 396
      und warum heisst es "der Kommentar" und nicht "das Kommentar" .. hab ich mich schon mit meien Deutschlehrer im abi deswegen angelegt :P
    • Tobsen123
      Tobsen123
      Bronze
      Dabei seit: 21.01.2008 Beiträge: 918
      Original von h4nn3s0r
      und warum heisst es "der Kommentar" und nicht "das Kommentar" .. hab ich mich schon mit meien Deutschlehrer im abi deswegen angelegt :P
      Das hingegen finde ich eher nicht so Interressant :D Ne mal im Ernst: Ist auch ne gute Frage, aber halt ne Frage nach dem Artikel davor. Und die Diskussion mit den Artikeln gibt es schon länger. Z.B. heißt es das Nutella oder die Nutella? Oder doch der Nutella? :rolleyes:
    • pflaume
      pflaume
      Bronze
      Dabei seit: 02.10.2006 Beiträge: 61
      Britische und Amerikanische Schreibweise. Die einen haben "-le", die anderen "-el". Gleiches gilt auch für "-er" oder "-re".

      Der Unterschied entstand wahrscheinlich durch die Abspaltung der Einsiedler von England und den Umstand, dass Sprache einer ständigen Entwicklung unterliegt?
    • onlyest
      onlyest
      Bronze
      Dabei seit: 23.12.2006 Beiträge: 1.169
      Original von pflaume
      Britische und Amerikanische Schreibweise. Die einen haben "-le", die anderen "-el". Gleiches gilt auch für "-er" oder "-re".

      Der Unterschied entstand wahrscheinlich durch die Abspaltung der Einsiedler von England und den Umstand, dass Sprache einer ständigen Entwicklung unterliegt?
      klingt logisch
    • Knallo
      Knallo
      Bronze
      Dabei seit: 30.05.2006 Beiträge: 4.906
      Table und label werden auf beiden Seiten des Atlantiks gleich geschrieben.
      Die Schreibung "intererressant" wäre interessant, wenn man nicht vom lateinischen "interesse" ausginge.
    • cetchmoh
      cetchmoh
      Bronze
      Dabei seit: 26.08.2007 Beiträge: 707
      als völliger sprachnoob würde ich aber mal die theorie einwerfen, dass beide worte vielleicht einen völlig unterschiedlichen ursprung haben.
      table vielleicht vom lateinischen tabula? (man sieht, dass der konsonant "l" vor dem vokal kommt).

      vgl wiktionary:
      Etymology From French table, from Latin tabula (tablet).

      http://en.wiktionary.org/wiki/table

      label dagegen:
      Etymology From Old French label and lambel (Modern French: lambeau).

      http://en.wiktionary.org/wiki/label


      Winner! :)
    • RondellBeene
      RondellBeene
      Bronze
      Dabei seit: 15.07.2007 Beiträge: 2.319
      Original von pflaume
      Britische und Amerikanische Schreibweise. Die einen haben "-le", die anderen "-el".
      haha, was fürn scheiß.
    • pflaume
      pflaume
      Bronze
      Dabei seit: 02.10.2006 Beiträge: 61
      Original von RondellBeene
      Original von pflaume
      Britische und Amerikanische Schreibweise. Die einen haben "-le", die anderen "-el".
      haha, was fürn scheiß.
      haha, du bist ein vollidiot (...)
    • Knallo
      Knallo
      Bronze
      Dabei seit: 30.05.2006 Beiträge: 4.906
      Original von pflaume
      Original von RondellBeene
      Original von pflaume
      Britische und Amerikanische Schreibweise. Die einen haben "-le", die anderen "-el".
      haha, was fürn scheiß.
      haha, du bist ein vollidiot (...)
      Warum?
    • pflaume
      pflaume
      Bronze
      Dabei seit: 02.10.2006 Beiträge: 61
      Original von Knallo
      Warum?
      Weil ich nur helfen wollte und er, selbst wenn meine Aussage falsch ist, sich mir gegenüber unangemessen äußert.

      Wird wahrscheinlich eh auf taube Ohren stoßen, da hier keiner an so Dinge wie freundliches Miteinander/Respekt vor Anderen (erst Recht vor Fremden) glaubt. Ergo behandel ich ihn eben so, wie er mich behandelt und damit wärs fair.
    • Knallo
      Knallo
      Bronze
      Dabei seit: 30.05.2006 Beiträge: 4.906
      Aha, ich verstehe. Danke.
    • Krach-Bumm-Ente
      Krach-Bumm-Ente
      Black
      Dabei seit: 01.05.2006 Beiträge: 10.405
      Original von Tobsen123
      Original von h4nn3s0r
      und warum heisst es "der Kommentar" und nicht "das Kommentar" .. hab ich mich schon mit meien Deutschlehrer im abi deswegen angelegt :P
      Z.B. heißt es das Nutella oder die Nutella? Oder doch der Nutella? :rolleyes:
      nutella ist ein markenname und darf deswegen mit allen drei artikeln verwendet werden
    • Knallo
      Knallo
      Bronze
      Dabei seit: 30.05.2006 Beiträge: 4.906
      Original von Krach-Bumm-Ente
      Original von Tobsen123
      Original von h4nn3s0r
      und warum heisst es "der Kommentar" und nicht "das Kommentar" .. hab ich mich schon mit meien Deutschlehrer im abi deswegen angelegt :P
      Z.B. heißt es das Nutella oder die Nutella? Oder doch der Nutella? :rolleyes:
      nutella ist ein markenname und darf deswegen mit allen drei artikeln verwendet werden
      Interessante These. Markenname hat alle drei Artikel. "Bevor ich mich wundere, glaube ich's lieber nicht." - Roda Roda.
    • kingduff
      kingduff
      Bronze
      Dabei seit: 10.10.2006 Beiträge: 852
      Zur Ursprungsfrage:

      Label: aus alt.frz. label, lambel
      Table: aus alt.frz. ltable bzw. spät AE tabele

      Also wurde die Schreibung einfach von den Franzosenübernommen.

      Bei tabele hat man das Wort in der gesprochenen Sprache gekürzt. Da die Schreibung zu dieser Zeit noch nich standartisiert war hatten die fleissigen Mönche, die Bücher per Hand schrieben praktisch Narrenfreiheit. Erst mit der Erfindung des Druckes haben sich Regeln verbreitet. Warum sich jetzt table und nicht tabel durchgesetzt hat kann ich nicht genau sagen, oft war es einfach Zufall oder Analogie zu anderen Wörtern, deren Endsilbe so gesprochen und -le geschrieben wurde (z.B. constable, durable, ...)
    • MajorHookah
      MajorHookah
      Bronze
      Dabei seit: 04.12.2007 Beiträge: 526
      Original von Knallo
      Original von Krach-Bumm-Ente
      Original von Tobsen123
      Original von h4nn3s0r
      und warum heisst es "der Kommentar" und nicht "das Kommentar" .. hab ich mich schon mit meien Deutschlehrer im abi deswegen angelegt :P
      Z.B. heißt es das Nutella oder die Nutella? Oder doch der Nutella? :rolleyes:
      nutella ist ein markenname und darf deswegen mit allen drei artikeln verwendet werden
      Interessante These. Markenname hat alle drei Artikel. "Bevor ich mich wundere, glaube ich's lieber nicht." - Roda Roda.
      Es heißt "DEM" Nutella
    • Kapusta
      Kapusta
      Bronze
      Dabei seit: 02.02.2006 Beiträge: 1.952
      Original von Krach-Bumm-Ente
      Original von Tobsen123
      Original von h4nn3s0r
      und warum heisst es "der Kommentar" und nicht "das Kommentar" .. hab ich mich schon mit meien Deutschlehrer im abi deswegen angelegt :P
      Z.B. heißt es das Nutella oder die Nutella? Oder doch der Nutella? :rolleyes:
      nutella ist ein markenname und darf deswegen mit allen drei artikeln verwendet werden
      so wie ich das mal gelesen habe wird bei so sachen wie nutella bezug auf den inhalt genommen. eine haselnusscreme die nutella heißt ist dann die (haselnusscreme) nutella.

      oder das (taschentuch) tempo

      gibt aber noch ein paar regeln, ausnahmen und irgendwelche starken marken (das auto, immer männlich egal wie der autoname ist) etc

      just my 2 cent halbwissen
    • Mr.Snood
      Mr.Snood
      Bronze
      Dabei seit: 22.01.2005 Beiträge: 5.352
      Original von Tobsen123
      Und die Diskussion mit den Artikeln gibt es schon länger. Z.B. heißt es das Nutella oder die Nutella? Oder doch der Nutella? :rolleyes:
      Die Salami
      Die Butter
      Die Marmelade
      Das Nussnougat Pamps, wo die Jungens vom Jögi Löw zu esse bekomme.
    • kingduff
      kingduff
      Bronze
      Dabei seit: 10.10.2006 Beiträge: 852
      so wie ich das mal gelesen habe wird bei so sachen wie nutella bezug auf den inhalt genommen. eine haselnusscreme die nutella heißt ist dann die (haselnusscreme) nutella.

      oder das (taschentuch) tempo

      gibt aber noch ein paar regeln, ausnahmen und irgendwelche starken marken (das auto, immer männlich egal wie der autoname ist) etc

      just my 2 cent halbwissen[/quote]Könnte doch aber auch der Brotaufstrich Nutella das streichfähige Haselnussgelee sein...
    • 1
    • 2